第1oo章 词语的炼金术 (第2页)
墨咁"
不仅是视觉上的黑暗,更暗示了墨的物质性与文化象征——既是书写工具,又是文化传承的媒介。
这种黑暗因此具有了双重性:既是视觉经验的终点,又是文化记忆的。
马拉美在《骰子一掷》中通过排版制造的"
视觉寂静"
,在此被粤语特有的音韵结构所替代,词语的重复形成了一种"
语义饱和"
现象,使读者在语音的循环中体验到黑暗的绝对性。
第三节的光明降临如同戏剧转折,"
光"
字的七次重复构成数字意义上的完满。
最富张力的莫过于"
光到剑范"
这一独创性比喻,"
剑范"
(剑的锋芒)将光转化为具有攻击性的物质存在,与海德格尔"
光乃是原初的揭露"
的存在论观点不谋而合。
这个粤语词汇的选择凸显了方言诗歌的优势:它既保留了古汉语的单音节力度("
范"
本义指铸剑的模子),又通过现代粤语的组合方式获得新义。
光的暴力性在此展露无遗——它不仅是照亮黑暗的工具,更是刺破存在遮蔽的武器。
末节突然转入佛教哲思"
一沙一世界,一叶一菩提"
,与前三节的感官描写形成认知跳跃。
这种"
顿悟式"
结构令人想起艾略特《四个四重奏》中"
时间交叉点"
的突然显现。
但树科的独特之处在于用粤语思维重构了这一佛教命题:"
一一啲光芒"
中的"
啲"
本章未完,点击下一页继续阅读